Τρίτη, Δεκεμβρίου 06, 2011

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Ή ΠΑΡΑΦΡΑΣΗ ΝΕΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ;

 



ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Ή ΠΑΡΑΦΡΑΣΗ
ΝΕΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ;
ΣΑΛΤΑΟΥΡΑΣ ΧΡΗΣΤΟΣ

Οι Μάρτυρες του Ιεχωβά χρησιμοποιούν μία παράφραση της Αγίας Γραφής την οποία ονομάζουν ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΕΟΥ ΚΟΣΜΟΥ-ΜΝΚ. Παρακάτω δίνουμε δύο μόνο παραδείγματα κακοποίησης εδαφίων από την ΜΝΚ. Παρατηρούμε ότι η ΜΝΚ μεταφράζει διαφορετικά τις ίδιες λέξεις του Εβραϊκού Κειμένου ανάλογα πως εξυπηρετούνται οι δογματικές διδασκαλίες της !
ΖΑΧΑΡΙΑΣ 2: 8 – «Διότι αυτό είπε ο Ιεχωβά των στρατευμάτων: “Έπειτα από τη δόξα με έστειλε στα έθνη τα οποία σας λεηλατούσαν· διότι αυτός που αγγίζει εσάς αγγίζει την κόρη του ματιού μου.»
ΕΔΩ Η ΜΝΚ ΕΧΕΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙ ΛΑΘΟΣ ΤΟ ΕΒΡΑΪΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ :
ΕΞΟΔΟΣ 21:26 - «Και σε περίπτωση που κάποιος χτυπήσει το μάτι του δούλου του ή το μάτι της δούλης του και το καταστρέψει, θα τον εξαποστείλει ως απελεύθερο, σε αποζημίωση για το μάτι του
ΕΔΩ Η ΜΝΚ ΕΧΕΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙ ΣΩΣΤΑ ΤΟ ΕΒΡΑΪΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ.
Παρατηρούμε ότι στο παρόν εδάφιο υπάρχει η ΙΔΙΑ ΦΡΑΣΗ με το ΖΑΧΑΡΙΑΣ 2: 8 όμως η Μετάφραση ΑΛΛΑΖΕΙ !!!
Η ΜΝΚ ΠΑΡΑΦΡΑΖΕΙ το ΖΑΧΑΡΙΑΣ 2: 8 για να μην φανεί ότι ο Ιεχωβά αναφέρεται στο ΜΑΤΙ ΑΛΛΟΥ Ιεχωβά ο ΟΠΟΙΟΣ Τον ΑΠΕΣΤΕΙΛΕ ! Για να ήταν σωστή η μετάφραση του ΖΑΧΑΡΙΑΣ 2: 8 θα έπρεπε το ΕΒΡΑΪΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ να είναι όπως π.χ : στον ΨΑΛΜΟ 92: 11 τον οποίο μεταφράζει ορθά η ΜΝΚ.
ΨΑΛΜΟΣ 92: 11 – «Και το μάτι μου θα δει τους πολέμιούς μου από ψηλά·»
ΕΔΩ Η ΜΝΚ ΕΧΕΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙ ΣΩΣΤΑ ΤΟ ΕΒΡΑΪΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ:
ΖΑΧΑΡΙΑΣ 12: 10 – «Και θα εκχύσω πάνω στον οίκο του Δαβίδ και πάνω στους κατοίκους της Ιερουσαλήμ το πνεύμα της εύνοιας και των ικεσιών, και θα κοιτάξουν προς Εκείνον τον οποίο διατρύπησαν »
ΕΔΩ Η ΜΝΚ ΕΧΕΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙ ΛΑΘΟΣ ΤΟ ΕΒΡΑΪΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ :
ΠΑΡΑΦΡΑΣΤΗΚΕ το εδάφιο για να μην φανεί ότι διατρυπήθηκε ο ΊΔΙΟΣ ο Ιεχωβά. Η προφητεία αυτή επαληθεύτηκε στο πρόσωπο του Ιησού Χριστού του σαρκωμένου Ιεχωβά ! Την ΙΔΙΑ ΦΡΑΣΗ μεταφράζει η ΜΝΚ σωστά (ΑΛΛΑ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ σε σχέση με το ΖΑΧΑΡΙΑΣ 12: 10 !!!) στο ΙΕΡΕΜΙΑΣ 4: 1 Για να ήταν η μετάφραση του ΖΑΧΑΡΙΑΣ 12: 10 σωστή τότε θα έπρεπε το ΕΒΡΑΪΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ του εν λόγω εδαφίου να ήταν όπως π.χ: το ΛΕΥΙΤΙΚΟ 6: 5, πράγμα όμως που ΔΕΝ συμβαίνει...
ΙΕΡΕΜΙΑΣ 4: 1 – « «Αν επιστρέψεις, Ισραήλ», λέει ο Ιεχωβά, «να επιστρέψεις σε εμένα. »
ΛΕΥΙΤΙΚΟ 6: 5 – «Σε εκείνον στον οποίο ανήκει θα το δώσει την ημέρα που θα αποδειχτεί η ενοχή του.»
Αντιαιρετικόν Εγκόλπιον www.egolpion.com

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Το «Ελληνικά και Ορθόδοξα» απεχθάνεται τις γκρίνιες τις ύβρεις και τα φραγγολεβέντικα (greeklish).
Παρακαλούμε, πριν δημοσιεύσετε το σχόλιό σας, έχετε υπόψη σας τα ακόλουθα:
1) Ο σχολιασμός και οι απόψεις είναι ελεύθερες πλην όμως να είναι κόσμιες .
2) Προτιμούμε τα ελληνικά αλλά μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και ότι γλώσσα θέλετε αρκεί το γραπτό σας να είναι τεκμηριωμένο.
3) Ο κάθε σχολιαστής οφείλει να διατηρεί ένα μόνο όνομα ή ψευδώνυμο, το οποίο αποτελεί και την ταυτότητά του σε κάθε συζήτηση.
4) Κανένα σχόλιο δεν διαγράφεται εκτός από τα spam και τα υβριστικά