Τετάρτη, Σεπτεμβρίου 19, 2012

Η ζωντανή μεταφορά Του Μόσχου Εμμανουήλ Λαγκουβάρδου



         Αφορμή για να γράψω για τη μεταφορά μου έδωσαν οι  εξής στίχοι του Ευαγγελίου. " Ο δε εμβλέψας αυτοίς είπε: Τί  ουν εστι το γεγραμμένον τούτο "λίθον ον απεδοκίμασαν οι οικοδομούντες, ούτος εγεννήθη εις κεφαλήν γωνίας; Πας ο πεσών επ΄ εκείνον τον λίθον συνθλασθήσεται. εφ΄ ον δ΄αν πέση, λικμήσει αυτόν."

      Η έννοια των στίχων είναι "όστις ήθελε κηρυχθεί πολέμιος του Ιησού Χριστού αρνούμενος την Θεότητα αυτού, ούτος εαυτόν θέλει βλάψει, διότι θέλει κολασθή. Όσοι όμως ήθελον γίνει αίτιοι της σταυρώσεως αυτού υβριστικώς φερόμενοι, τούτων ο όλεθρος θέλει είναι άφευκτος και φοβερός. (Βαρθολομαίου Γεργιάδου, Επισκόπου Κορίνθου, Ερμηνεία των Τεσσάρων Ευαγγελίων, Εκδ.δημουργία, σελ.203).

       Στη μεταφορά υπάρχουν δύο νοήματα  το πραγματικό  και το  πνευματικό. Όταν διαβάζουμε μια μεταφορά προσέχουμε το πραγματικό έχοντας πάντα στο νου μας το πνευματικό νόημα που μπορεί να μεταφέρει.
        
        Η μεταφορά είναι ζωντανή γιατί είναι μια πρόκληση που διαρκεί μέχρι να δεχθούμε το νόημά της. Η κυριολεξία γίνεται κουραστική και πεθαίνει με την επανάληψη. Η μεταφορά αντιθέτως διατηρεί τη ζωντάνια της , έως ότου ο νους μας ανοίξει και  δυνηθεί να κατανοήσει την έννοιά της χάρις στην ικανότητα της αναλογικής σκέψης.

        Πόσες φορές μπορώ να ακούω ή να διαβάζω μια μεταφορά και να μην τη βαριέμαι  π.χ. τη μεταφορά του ακρογωνιαίου λίθου ή του λίθου που  απεδοκίμασαν οι οικοδομούντες και αυτός εγεννήθη εις κεφαλήν γωνίας!

        Ο Κύριος ημών Ιησούς Χριστός μεταφορικά ονομάζεται   "Ακρογωνιαίος λίθος"  κι οι μαθητές Του ονομάζονται "ζώντες λίθοι".   Ακρογωνιαίος λίθος λέγεται το αγκωνάρι στο οποίο οικοδομούνται οι λίθοι του οικοδομήματος. 

        Θα μπορούσε να γραφεί στην κυριολεξία η έννοια της μεταφοράς, ότι ο Κύριος Ιησούς Χριστός ίδρυσε την Εκκλησία και ότι οι μαθητές Του κι όλοι οι πιστοί βασίζονται σ΄Αυτόν. Η κυριολεξία θα ενδιέφερε το πολύ πολύ τη λογική μας. Η μεταφορά συνεγείρει όλον τον άνθρωπο. Γι΄ αυτό ο
Κύριός μας χρησιμοποιεί τη μεταφορά και μιλάει  ως ποιητής με εικόνες και με παραβολές. Τα λόγια του  κατεβαίνουν στο βάθος της καρδιάς κι αλλάζουν τη βούληση του ανθρώπου.  
πηγή

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Το «Ελληνικά και Ορθόδοξα» απεχθάνεται τις γκρίνιες τις ύβρεις και τα φραγγολεβέντικα (greeklish).
Παρακαλούμε, πριν δημοσιεύσετε το σχόλιό σας, έχετε υπόψη σας τα ακόλουθα:
1) Ο σχολιασμός και οι απόψεις είναι ελεύθερες πλην όμως να είναι κόσμιες .
2) Προτιμούμε τα ελληνικά αλλά μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και ότι γλώσσα θέλετε αρκεί το γραπτό σας να είναι τεκμηριωμένο.
3) Ο κάθε σχολιαστής οφείλει να διατηρεί ένα μόνο όνομα ή ψευδώνυμο, το οποίο αποτελεί και την ταυτότητά του σε κάθε συζήτηση.
4) Κανένα σχόλιο δεν διαγράφεται εκτός από τα spam και τα υβριστικά